本記事(記事カラム)には広告が含まれています。

JICA──協力という語感が、どこまで届くかはまだ定義されていない

人気ブログランキングテキスト
パーティクル
記事内に広告が含まれています。
人気ブログランキングテキスト

JICAという語感には、硬さと柔らかさが同居しているように感じます。 それは「Japan International Cooperation Agency」の略称であり、 日本の政府開発援助(ODA)を担う実施機関です。

けれど、「協力」という言葉は、どこか曖昧です。 それは、支援でもなく、援助でもなく、命令でもない。 相手の主体性を前提にしながら、何かを一緒に進めるという構造。 その構造は、技術協力、資金協力、人材育成、ボランティア派遣など、 多様なかたちで展開されています。

JICAは、モンゴルの高等教育支援やアフリカの農村開発、 ウクライナの行政官育成や南スーダンの地雷対策など、 国や地域ごとに異なる“協力のかたち”を模索し続けています

けれど、その協力は、どこまでが「支援」で、どこからが「介入」なのか。 どこまでが「共創」で、どこからが「代行」なのか。 その境界線は、プロジェクトごとに揺らいでいるようにも見えます。

JICAは、「人間の安全保障」と「質の高い成長」を掲げています。 それは、理念としては明確だけれど、 現場では、もっと複雑で、もっと未定義なものに向き合っている

協力という語感は、やさしい。 けれどそのやさしさは、時に構造をぼかす。 そしてそのぼかしの中にこそ、 JICAという存在の輪郭が、少しずつ浮かび上がってくるのかもしれません。


人気ブログランキング ブログパーツ

もしも


人気ブログランキングバナー

人気ブログランキング

人気ブログランキングテキスト